• skar ve del isimli iki satai savascisinin maceralarini anlattigi enwor dizisinden iki kitabi turkceye cevrilmis yazar.
    (bkz: gezgin orman)
    (bkz: yanan sehir)
  • soyadı almanca "oyuk bacak" anlamına gelen yazar (hohl = oyuk, içi boş, bein=bacak)
  • enwor destanı olarak bilinen 11 kitaplık serinin sadece ilk iki kitabı ithaki yayınları tarafından türkçe'ye çevrilmişti. 2004 yılında izmir behçet uz hastanesine kontrole gidip gelirken sıkılmıyım diye bir kitapçıdan almıştık yanan şehir'i. fantazi kurgu türüyle tanışmama bu yazar vesile olmuştu. 2008 yılında ise bunun bir seri olduğunu öğrenmem üzerine gezgin ormanı fellik fellik aramıştım gerçekten çok zor bir şekilde bir sahaftan tedarik edebilmiştim.

    bu yazarı okuduğum dönemden dolayı mı bu kadar iz bıraktı bilmiyorum ama bende bıraktığı o duygular hala aklımda, insanı içine çekiyor skar ve del'de kendinizi buluyorsunuz. hatta şuan almanca öğrenme motivasyonumu kalan seriyi okuma isteğim oluşturuyor.

    hala arada elime alıp baktığımda gerçekten kaliteli bir yazar olduğunu, türkiye'de tanınmamış olmasını ise basıma alındığı 2000'lerin başındaki bilim kurgu türüne olan ilginin zayıflığından kaynaklandığını düşünüyorum.

    hala mevcutsa sahaflarda size gezgin orman ve yanan şehir'i sonuna kadar tavsiye ederim. klasik fantazi kurguların size sunduğu abartılı büyülü dünyanın aksine zekice hazırlanmış bir kurgu sunuyor.
hesabın var mı? giriş yap